O tratamento que TOLKIEN merece

Créditos da Imagem: HarperCollins Brasil

As novidades divulgadas pela HarperCollins Brasil sobre o professor J.R.R. Tolkien não param de chegar. É com muita alegria que eu, como fã do Mestre das Letras, escrevo este artigo.

Tolkien nunca teve no Brasil um tratamento digno. Existem inúmeras obras dele que ainda são inéditas em terras tupiniquins. Mas, agora, com a nova editora no comando, isso está nitidamente mudando, e para infinitamente melhor.

Para quem aprecia as obras do mestre ou simplesmente ama uma literatura que é considerada por críticos e fãs como inigualável, não há notícia melhor. Mérito da HarperCollins Brasil, que está nesta jornada épica de forma tão intensa, para a alegria dos fãs de Tolkien.

E começamos pelo lançamento de “J.R.R. Tolkien e C.S. Lewis – O Dom da Amizade”, de Colin Duriez, lançado em 16 de junho deste ano, traduzido pelo mestre Tolkienista Ronald Kyrmse, considerado um dos maiores especialistas de Tolkien no Brasil.

A obra conta a história da amizade desses dois mestres da literatura inglesa e mundial, Lewis, mais conhecido pelo belíssimo “As Crônicas de Nárnia”, e Tolkien, de “O Senhor dos Anéis” e “O Hobbit”. O livro nos leva a uma deliciosa viagem no tempo e conta de forma excepcional a amizade deles, que, como toda amizade, teve seus altos e baixos, mas foi uma amizade daquelas de que se leva para a vida toda. Destaque para alguns detalhes da criação do famoso grupo literário criado por Tolkien e Lewis, os Inklings.

Previsto para agosto, já com pré-venda em vários sites, temos, finalmente, “Tolkien – Uma Biografia”, de Humphrey Carpenter, também traduzido por Kyrmse. Essa é simplesmente considerada a melhor biografia, e a única autorizada, do Mestre Tolkien. E fiquem atentos, fãs, a obra já está em pré-venda, mas também será lançada uma edição de colecionador que virá em uma caixa de madeira com numeração limitada.

Também previsto para final de agosto e início de setembro, está o aguardadíssimo “A Queda de Gondolin”, escrito por Tolkien, organizado por seu filho, Christopher Tolkien, e com ilustrações de Allan Lee. O livro faz parte de uma trilogia, da qual fazem parte o ainda inédito em português “Beren e Lúthien”, A Queda de Gondolin e “Os Filhos de Húrin”, lançado pela WFM Martins Fontes no Brasil, mas que, com certeza, será relançado pela HarperCollins Brasil, que, como já fora amplamente divulgado, lançará toda a obra do mestre em português.

Para novembro, temos o já mencionado acima, Beren e Lúthien, que fora lançado em 2017 em inglês e terá sua edição em português publicada ainda este ano. Ainda com o título não confirmado, mas considerado quase certo, é o lançamento em português de “The Lay of Aotrou e Itroun” (A Balada de Aotron e Itroun, em tradução livre), também lançado em inglês em 2017.

Vale ressaltar algumas coisas. A HarperCollins Brasil está fazendo um trabalho belíssimo e sem igual para nosso querido Tolkien.

Com livros com acabamento e diagramação de primeira, impecável, toda a obra de Tolkien será lançada em português pela nova editora. Isso, com certeza, inclui o aguardadíssimo “The History of Middle-Earth” (A História da Terra-Média, em tradução livre), coleção com 12 volumes que contam em mais detalhes toda história desse fantástico universo criado pelo mestre.

E, por último, mas talvez a melhor notícia, já está em andamento a nova tradução de O Senhor dos Anéis, também por Ronald Kyrmse.

A nova tradução se faz necessária para aprimorar ainda mais a obra do mestre no Brasil, mas, também, por questões que já foram amplamente discutidas por fãs da obra, pois a edição atual no Brasil contém cerca de 200 erros e/ou omissões.

Difícil é segurar a ansiedade.

Tags:

Andreas Pabst é membro da Tolkien Society, a mais respeitada organização de estudos da obra de Tolkien no mundo, professor de inglês há mais de 10 anos e também tradutor.

Deixe seu comentário